safari park
英 [səˈfɑːri pɑːk]
美 [səˈfɑːri pɑːrk]
n. 野生动物园
牛津词典
noun
- 野生动物园
a park in which wild animals move around freely and are watched by visitors from their cars
柯林斯词典
- 野生动物园
Asafari parkis a large enclosed area of land where wild animals, such as lions and elephants, live freely. People can pay to drive through the park and look at the animals.
英英释义
noun
- an area of parkland where wild animals are kept and can be viewed by visitors driving through
双语例句
- One Christmas about 30 years ago we left Johannesburg on a bus trip to a safari park.
大约30年前的那个圣诞节,我们乘大巴从约翰内斯堡出发去一个野生动物园。 - Chimelong Hotel, an exclusive five star hotel located within a safari park, is the best of ecological hotels in China.
长隆酒店&中国唯一一家坐落于野生动物旅游景区的生态园林主题的会议酒店。 - In addition to helpless, bleating goats, tourists who are sadistic but cheap can pay a mere four dollars to toss a live chicken into the lion enclosure at the Badaltearing Safari Park near Beijing.
而且对于那些无助的,低吟的山羊们,北京附近Badaltearing野生动物园残忍的游客们通常都是仅仅只花了4美金,就可以向狮群附近抛活鸡给它们。 - Discussion on Some Problems of Construction of Yunnan Safari Park
云南野生动物园建设中若干问题的探讨 - Three baby animals at the Hangzhou Safari Park had kidney stones after drinking formula.
杭州野生动物园有三头动物宝宝因为饮用(问题奶粉)的原因,患了肾结石。 - Experiences and examples from all China model science popularization units of Shenzhen Safari park and Shanghai zoo are analyzed, and the positive promotion to zoos 'own development from successful science popularization is proofed.
分析了全国科普先进单位深圳市野生动物园、上海动物园的科普经验和实例,论证了成功进行科普教育工作对动物园自身的推动发展作用。 - Study on Management and Development of Chongqing Safari Park
重庆野生动物世界经营管理与发展研究 - By the the history of Wildlife Tourism, the concept of modern Wildlife Tourism, and the situation of wildlife park development in China, from the point of the wildlife species conversation and the existence appearance, try to advanced the criterion of Safari Park ranking system.
通过对野生动物观赏的历史沿革,现代野生动物旅游业理念,我国野生动物园的发展现状的论述,从野生动物物种保护和生存状态角度,尝试提出野生动物园等级划分的标准。 - Night Safari, the world's first wildlife park for nocturnal animals is an eight-time winner of the Best Visitor Attraction Experience, awarded by Singapore Tourism Board.
夜间动物园曾八次被新加坡旅游局评为最佳旅游体验景点。 - Keepers at a safari park are giving a sick rhino mud treatments by hand as it is too ill to roll around on its own.
斯特灵附近的布莱尔·德拉蒙德野生动物园里的一头犀牛,因生病无法在泥浆中滚动,管理员就用人手在它的身上抹上泥浆,为它的皮肤美容。
